top of page
LARA-SOFIA-27.jpg

LYRICS

SIN ESPERAR

En un momento fugaz, sin más, me perdí en tu mirar,

las palabras están de más, te conozco, lo sé, de tiempo atrás.

Conexión que no puedo explicar,

Sensación que te vuelve inmortal,

El lenguaje de tu mirar me descubre en silencio, sin recordar.

 

Fuerza imparable, lienzo estelar, que refleja su brillo en tus ojos de mar

 

Sin esperar, se alinean mis pasos y tu caminar,

y mi antiguo tropezar, hoy lo entiendo, no hay error, no hay azar,

era un viaje perfecto llevándome a ti

 

Por la sonrisa en tus labios sé que hay cordura en mis pasos,

guiados por la intuición, para unos locura, para mi el corazón

 

Fuerza imparable, lienzo estelar, que refleja su brillo en tus ojos de mar

 

Sin esperar, se alinean mis pasos y tu caminar,

y mi antiguo tropezar, hoy lo entiendo, no hay error, no hay azar,

era un viaje perfecto llevándome a ti

 

Tal vez no pueda entender el por qué de eso que me une a ti,

es el momento y el aquí, lo sé, lo puedo sentir,

es la vida llevándome a ti.

 

Sin esperar, se alinean preciso en el tiempo tu andar y mi andar

Sin esperar, la vida me da la respuesta en tus ojos de mar

 

Sin esperar, se alinean mis pasos y tu caminar,

y mi antiguo tropezar, hoy lo entiendo, no hay error, no hay azar,

Era un viaje hacia ti

Written by Lara Sofia

LES ILES

Je connais les îles et le bleu du ciel

Je les connais avant la tourmente

Dans les lignes mouvantes des aquarelles

Je les connais avant la tourmente

 

Je connais les falaises et les rivages

Je les connais dans le froid des pierres

Dans la langueur amère des paysages

Je les connais dans le froid des pierres

 

Dans les îles

Dans les îles

 

Je connais l’ennui, la montée des larmes

Je les connais dans les foins salés

Quand les grandes marées soulèvent mon âme

Je le connais dans les foins salés

 

Je connais l’oubli et la durée des rêves

Je les connais dans le poids de mon corps

Quand les oies vers le nord quittent les grèves

Je les connais dans le poids de mon corps

 

Dans les îles

Dans les îles

 

Je connais la folie, les jeux de lumière

Je les connais dans le fond des puits

Avec me deux mains qui creusent la terre

Je les connais dans le fond des puits

 

Je connais la mort, l’horizon immobile

Je les connais depuis l’enfance

Dans l’infini silence où s'abîment

Où s'abîment les îles

Où s'abîment les îles

Lyrics by Flôrilène Loupret-Cloutier / Music by Lara Sofía

PERFECTA COMPAÑIA

Y que el frío congele mis huellas y así tus pasos te recuerden mi presencia,

que en mis ojos se grabe esa imagen infinita en la que el día tenía el color de una noche tímida,

donde yo temía que mi soledad se volviera vacío si la sumaba a la tuya,

ya que yo sabía que los caminos se separarían

 

Que la distancia nos traiga la perfecta compañía,

aunque yo sé que quizá la tuya no sea en un futuro la mía,

y que esta falta que me haces aquí, no me rompa con el empecinamiento,

y que ese recuerdo de nostalgia y tranquilidad,

me abrace y me ayude a pasar nuevamente esta soledad

 

Que nos lleve el viento hacia donde él lo decida,

que nos lleve separados o juntos,

que nos lleve hacia donde tengamos que estar

 

Que nos lleve el viento hacia donde él lo decida,

que nos lleve separados o juntos,

que nos lleve hacia donde tengamos que estar

Written by Lara Sofía

MUSICA

Cantando as palavras que foram ditas uma vez

lembrando as imagens que não conhecia deste meu lugar

eu tinha esquecido a força do seu andar 

o céu me disse histórias que são somente para cantar 

 

O mundo gira no meu ritmo e o tempo não existe já

venha me abraçar com a sua voz que quero voar

 

Longe de tudo o que tinha visto nesta cidade

deixe os sonhos tão sós e agora não querem voltar

mais eu sei que você está aqui escondida entre um dó e um fá

tentando acordar-me com seu canto que cobre a minha saudade

 

O mundo gira no meu ritmo e o tempo não existe já

venha me abraçar com a sua voz que quero voar

 

Cante, cante sem fim

Cante só pra mim

Written by Lara Sofia

JUNTO A MI

Camino y te pienso, no dejo de pensarte,

Camino y me invaden los recuerdos de ti y de mí,

Camino mirando el cielo nocturno, 

Camino imaginando que tomo tu mano,

Y que viajamos de nuevo hacia las estrellas, nuestras estrellas

 

Camino con el viento helando mi cara,

Camino esperando llegar a algún lugar,

Camino esperando que la tristeza se canse de seguirme,

Camino esperando encontrarte en algún lugar, en algún lugar

 

Camino y te extraño,

No sabes cuanto te extraño,

 

Camino y deseo, sólo deseo que desees seguir caminando junto a mí,

Junto a mí, seguir caminando junto a mí

 

Camino pensando, preguntando, intentando comprender,

Camino buscando en cada paso una respuesta,

Camino con el corazón repitiéndose, ¿qué pasó?,

Camino esperando que este camino nos vuelva a unir, nos vuelva a unir

 

Camino y te extraño,

No sabes cuanto te extraño

 

Camino y deseo, sólo deseo que desees seguir caminando junto a mí,

Junto a mí, seguir caminando junto a mí,

Junto a mí, seguir caminando junto a mí,

 

Camino y deseo, sólo deseo que desees seguir caminando junto a mí,

Junto a mí, seguir caminando junto a mí,

Junto a mí, seguir caminando junto a mí

Written by Lara Sofia

ALMA DE NIÑA

Estás aquí, vive en mí tu mirar, 

Aunque ese día de otoño hayas partido a navegar entre polvo de estrellas y galaxias etéreas, 

Donde tu alma de niña te esperaba para zarpar. 

 

Tu libertad sin fin ha decidido volar y formar parte del ocaso para ayudarlo a brillar, 

Y así poder ir a jugar sin esperar que el día ceda, pues la tarde ha decidido regalarte su eternidad. 

 

Ojos de luz que calman,

Actos de luz que sanan,

Fundiste las cadenas de mi corazón,

Me enseñaste que el amor no necesita palabras.

 

Una estrella fugaz de alegría sin parar,

Donde todo era digno de por siempre celebrar,

Un reencuentro o quinientos, 

Que alguien ya esté despierto,

La lluvia o el desierto que hoy florece en la inmensidad 

 

Ojos de luz que calman,

Actos de luz que sanan,

Fundiste las barreras de mi corazón,

Maestra de vida en cuatro patas

 

Ojos de luz que calman,

Actos de luz que sanan,

Fundiste las cadenas de mi corazón,

Me enseñaste que el amor no necesita palabras.

 

Ojos de luz que calman,

Actos de luz que sanan,

Fundiste las cadenas de mi corazón,

Me enseñaste que el amor no necesita palabras

Written by Lara Sofia

CETTE NUIT

Cette nuit je veux pas parler,

J’ai peur de casser l’équilibre,

Même j’ai rien à dire,

Tu sais que j’ai rien à dire cette nuit.

 

Si seulement je retrouvais mon essence

Je pourrais montrer mon âme qui est cachée,

Mais je suis perdue entre l'indifférence et le silence.

 

L’air devient lourd de plus en plus

En essayant de trouver ce qui a été oublié

 

Vient et dis-moi ce qu’il manque

Pour découvrir mon chemin

Vient et dis-moi ce qu’il manque

Pour commencer chaque matin

Il faut avoir des rêves entre les mains

 

Cette nuit je veux pas parler,

Maintenant les mots sont tous cassés,

Il semble que je suis prise entre ton regard et mon absence

 

L’air devient lourd de plus en plus

En essayant de trouver ce qui a été enfermé

 

Vient et dis-moi ce qu’il manque

Pour découvrir mon chemin?,

Vient et dis-moi ce qu’il manque

Pour commencer chaque matin?,

Il faut avoir des rêves entre les mains

 

Vient et dis-moi ce qu’il manque

Pour découvrir mon chemin?,

Vient et dis-moi ce qu’il manque

Pour commencer chaque matin?,

Il faut avoir des rêves entre les mains

Il faut avoir des rêves entre les mains

Il faut avoir des rêves entre les mains

Written by Lara Sofia

A TU LADO

A veces veo el mar reflejándose en ti,

Tomas sus olas y tejes con ellas anhelos, 

Anhelos de espuma y viento que elevándose al cielo lo vuelven parte de ti.

 

A veces la fuerza descansa en ti,

Y con hilos de arena vas destejiendo sus miedos,

Sin prisa, sin mentiras, en el alba dorada la paz me llena de ti,

Y en el atardecer, cuando el fuego se funde en el cielo, y en el sol de tu frente,

Me logro perder en tu piel, 

Existo en tu mar,

Soy ola sin gravedad,

Vibro al ver la sonrisa en tu mirar,

A tu lado el desierto es mar.

 

A veces la noche se funde en ti,

Y tus estrellas de fuego me guían en sueños, despacio hacia ti.

 

A tu lado el desierto es mar,

A tu lado mi sonrisa es mar

Written by Lara Sofia

EU SOU

Al cerrar los ojos y dejar que existas en mí

desaparezco y así me siento viva.

El infinito habla por mí, mas llega el silencio y vuelvo de ahí

donde el alma ni el corazón me gritan

 

No deserto dos pensamentos

nace a paz que eu não quero perder

Você me libera, me eleva, dá força aos desejos da alma e assim eu sou

venha calmar-me, o silêncio começou

 

Sans savoir comment, un jour j’ai touché le ciel

mais j’ai encore peur et je suis plus seule que jamais.

Quand je laisse ta voix chanter travers moi,

tu me prends dans tes bras, je suis tout, je suis toi

et ma chanson devient le pont pour te rejoindre

 

Please tell me there’s nothing wrong

even if I, if I don’t belong

Hold me tight, make me trust, set me free and let me fly so I’ll show you who I really am,

feeling my feet on the ground must mean I’ve arrived

Written by Lara Sofia

VIOLET SKY

Violet sky 

I open my mind

I let you out

I let you fly

 

I open my eyes

And see your face

You have changed

But your soul is the same

 

Lose yourself so I can get you

 

Old feelings

Pictures full of dust

I opened my mind

And i found you

You were watching your sky

Speaking slowly

Your eyes were closed

And the silence was singing

 

Lose yourself so I can get you

 

Violet sky

I don’t know if you’re real

I saw you once

Then you left

Without saying a word

Without saying a word

 

Lose yourself so I can get you

 

Violet sky

Violet sky

Written by Lara Sofia

bottom of page